Hazardous E-waste has become one of the biggest health risks of this century in Pakistan, with rising trend of bulk imports of used and obsolete computers and other electronic equipment from the West, taking full advantage of “yet to be enacted E-waste laws” in the country.
The people, especially the youth, are buying ‘E-Waste of the West’ as branded computers due to lack of awareness about the grave risks it is posing to the environment, human life and animals. Continue reading »
JustujuTv presents the top 10 most popular evergreen New Year Resolutions from around the world. Hilariously “adapted” for Pakistan. A subtly funny piece of contemporary social literature. It has Urdu audio, sounds and text, and English Text too. Enjoy it, share it with those that you truly love. And do not forget to make your own Resolutions. PLEASE subscribe to YouTube.Com/JustujuTv Now. Thanks.
Write Back to JustujuTv: JustujuTv@gmail.com
JustujuTv: All Colors of Life, Beyond All Dimensions
جستجو ٹی وی دنیا بھر کے دس مقبول و اعلیٰ ترین سدا بہار “نئے سال عزائم” آپ کے لیے پیش کرتا ہے: انہیں پاکستانیت بخش کر ؛۔) ۔ زیرِ لب تبسّم لیے، یہ ایک دل چسپ عصری و سماجی ادب پارہ ہے۔ اس میں اردو ساز و آواز، نثر، اور انگریزی نثر موجود ہے۔ اس سے لطف اُٹھائیں، اور اپنے پیاروں کو بھی یہ تحفہ پیش کریں۔ اور ہاں، آپ اپنے خود کے نئے برس کے عزائم تیّار کرنا اور ان پر عمل کرنا نہ بھولیں۔ کیا آپ اسی وقت جستجو ٹی وی کے یوٹیوب پر موجود چینل کو سبسکرائب کرسکتے ہیں!۔ ہم آپ کے منتظر ہیں۔ شکریہ۔
صرف خواتین کے لیے For Ladies Only میں ایک میاں ہوں
پطرس
میں ایک میاں ہوں، ایک مسحورکن اردو رومانوی مزاح پارہ ہے۔ اسے پیرسید احمد شاہ بخاری پطرس نے 1927 میں تخلیق کیا، اور مضامین پطرس کا ایک حصہ ہے۔ یہ مضمون اردو دانوں میں نسل در نسل ایک سدابہار غنچہ کی حیثیت رکھتا ہے۔
This is one of the most enchanting Romantic Humor, Urdu classic literature. ” I am a husband”, by Pir Syed Ahmed Shah Bokhari Patras, published in 1927, continues to cast its evergreen spell on the Urdu lovers.
دسمبر 5 کو پطرس کی برسی ہوتی ہے۔ وہ 1 اکتوبر 1898 میں پشاور میں پیدا ہوئے، اور 5 دسمبر 1958 کو نیویارک میں انتقال کیا۔
December 5, marks Patras’s death anniversay. ( Born in Peshawar 1 October 1898, Died in New York 5 December 1958.)
پطرس نے ایک محدود مقدار میں لکھا، مگر اپنی اوائل جوانی میں لکھے مضامین پطرس اردو ادب کے خزانہ میں زروجواہر کی حیثیت رکھتے ہیں۔
Patras wrote little in the terms of volume, but his Mazameen e Patras are jewels of wit and humour. And he wrote them while still young.
بعد میں پطرس نے اقوام متحدہ میں پاکستان کی نمائندگی کی، اور حقوق انسانی کے لیے کام کرتے ہوئے یونی سیف کے قیام میں اہم کردار ادا کیا۔
Later Patras represented Pakistan at UN, and was instrumental in the formation of UNICEF.
انہیں بعد از مرگ ہلال امتیاز سے نوازا گیا۔
He was awarded, a post humous, Hilal e Imtiaz.
جستجو ٹی وی نہایت ہی مُسرّت سے ایک دل چسپ اقتباس پیش کررہا ہے، جسے ساز و آواز سے سجایا گیا ہے۔ یہ امّید کی جاتی ہے کہ دنیا بھر میں محبّان اردو کی سماعتوں میں یہ قبولیت حاصل کرے گا۔
JustujuTv proudly presents an excerpt, studded with sight and sound. We hope that it would capture the attention of all Urdu lovers all over the world, and would be heard even by those who are unable to read Urdu for any reasons.
جستجو ٹی وی کی وڈیو کتابیں دنیا بھر میں ان سامعین و قارئین کے لیے پیش کی جارہی ہیں جو اردو میں دل چسپی رکھتے ہیں۔
JustujuTv Video Books are aimed at the International Audience interested in Urdu.
جستجو ٹی وی آپ سے درخواست کرتا ہے کہ آپ اسے اپنے عزیزوں اور دوستوں سے شیئرکریں۔
JustujuTv requests you to please share it with your friends and family.
جستجو ٹی وی: زندگی کے تمام رنگ، ہر راہ گزرسے آگے
JustujuTv: All Colors of Life. Beyond All Dimensions
YouTube.Com/JustujuTv
JustujuTv@gmail.com
JustujuTv 2011-012-For LADIES only Mein Aik Mian Honh میں ایک میاں ہوں
ایک سخت گرم دن کی صورت میں جھلسادینے والی تپش برساکر اب سورج مغربی پہاڑوں کے پیچھے چھپنے کی تیّاری کررہا تھا۔ اس کا سُرخ چہرہ اس امر کی غمّازی کررہا تھا کہ وہ اپنا کام نامکمّل چھوڑ کر جانے پر سخت غُصّہ میں ہے، اور وہ دوسرے دن ایک بار پھر تپادینے والا عذاب لے کر آدھمکے گا۔ فی الوقت پہاڑوں اور ان کے دامن میں واقع وادیوں میں بسنے والے انسان، جانور، چرند و پرند، اپنی اپنی پناہ گاہوں کی جانب رواں دواں تھے۔
سمندر خاں نے ایک پہاڑی چٹان کے چھجّے کے نیچے ایک عارضی سایہ گاہ سے اپنی رائفل اٹھا کر اپنے کندھے پر ڈالی، اور پانی کی چھاگل اُٹھا کر اپنے منہ سے لگا کر اس سے چند قطرے پانی پینے کی ایک ناکام کوشش کی! چھاگل خشک ہوچکی تھی، اس خالی چھاگل کو بھی اس نے اپنی کمر سے بندھی ایک بیلٹ سے لٹکالیا، اور ایک موٹے سے ڈنڈے کی مدد سے اپنی بھیڑبکریوں کے گلّے کو جمع کرنا شروع کردیا۔ جلد ہی وہ اس ریوڑ کے کے پیچھے چلتا ہوا اپنے گاؤں کی جانب چل پڑا۔ وہ تاریکی ہوجانے سے پہلے ہی، جلد از جلد، گھر پہنچ جانا چاہتا تھا۔ ایک اور گرم دن میں جانوروں کی دیکھ بھال کرنے کے بعد اس وقت پیاس سے Continue reading »
IfAfghanistanis a problem there is no other solution to this problem but negotiations with Taliban. Without taking Taliban into confidence, the desire for peace and prosperity inAfghanistanwould always remain an unfulfilled dream. Since very after the American intrusion inAfghanistan,Pakistanhas always been advocating the same solution but unluckily none of theUSauthorities ever tried to pay heed to this logical pleading. Now as the dates of American retreat from the Afghan lands are coming closer, theUShi-ups are showing their inclination towards the solution presented byPakistanin the very beginning. It was somewhere in the mid of last June when Afghan President Hamid Karzai first time officially confirmed a direct contact between the Taliban and theUSauthorities. The Telegraph reports Mr.Karzai’s statement, “Foreign militaries, especially theUnited States of America, are going ahead with these negotiations to find a political settlement to the decade-long war. Peace talks have started with the Taliban and it is going well.” God knows better what would be the out come of these peace talks because the Taliban see Karzai’s government as ‘a powerless puppet regime, backed by an occupying army’. Most of the Taliban leaders rank Karzai as a worthless roll of tissue-paper and they are never willing to give any importance to what Karzai says and what he vows. In the opinion of these leaders things could take a positive change only if America keeps Indian-patronized and American-supported Karzai out of the peace process and the Taliban leaders are directly approached. “Only the White House can determine the presence of foreign forces or permanent American bases, as well as the fate of Taliban prisoners inGuantanamoBay”, says one of the Taliban leaders. Continue reading »
LAHORE: Brigadier (retd) Imtiaz Ahmed, former director-general of Intelligence Bureau (IB), who also served as the in-charge of ISI’s Internal Security Wing, has said that terrorism was introduced for the first time in the history of Pakistan with the hijacking of a PIA plane from Peshawar to Kabul in 1981, not by a stand-alone terrorist outfit, but through an organised state-sponsored terrorist act. Continue reading »
Pakistan Suzuki Motor Company (PSMC) and Indus Motor Company (IMC) have reduced the prices of their vehicles effective from July 1, 2011. Continue reading »
No one can dispute the fact that the economy today is caught perilously in a situation of low growth and high inflation. What brought the country to this pass is also uncontested – governments, both at the federal and provincial level, that over decades lived beyond their means.Continue reading »
The current fiscal year unemployment rate remained at 5.6 percent, while the per capita income amounted to $1264, says the Economic Survey 2010-11.
Islamabad released statistics said that Pakistan’s local debts amounted to Rs5463 billion, while the foreign loans stood at Rs4726 billion, which adding up to make the total loans amount peaked at Rs10189 billion.Continue reading »
Classified By: Anne W. Patterson for reasons 1.4 (b) (d) Feb 26, 2010
American anxiety over the fate of Mullah Brader, a Taliban leader captured in Karachi in February 2010. A court decision preventing Brader’s extradition to Afghanistan comes amid renewed anti-American hostility in the media. The Americans speculate that the Pakistanis might swap Brader for a Baloch nationalist leader hiding in Kabul, but feel he ‘knows too much’.
The Beradar arrest was raised at a February 24 tripartite meeting of FBI Director Robert Mueller, Minister Rehman Malik of the Pakistan Ministry of Interior, and Minister Atmar Hanif of the Afghan Ministry of Interior in Islamabad. There was no agreement from either side about the transfer of “wanted persons.”Continue reading »
The Adam Hawwa Project Launch by Justuju: Making a happier Pakistan
The Adam Hawwa Project: Making of a happier Pakistan
YOU will be glad to know that Justuju has launched a unique “SocioCom” project for Pakistanis all around the world. It is called “Adam Hawwa”.
The Adam Hawwa project is an exciting and interesting enterprise of its kind.
It mixes the traditional role of elders and sages in matching the young generations in the sacred bond of marriages, with the latest and modern techniques of medical and social sciences. It aims to cut through the rampant lies and corruption in today’s Pakistani society, and promotes some admirable values.
گزشتہ دنوں اپنے ایک عزیز کے ہاں گزری، ڈیفنس، کراچی جانا ہوا۔ شام کا وقت تھا۔ بجلی کی بچت کا وقت ہوگیا، اور بجلی چلی گئی۔ میرے عزیز کے پڑوسیوں نے اپنے لان میں رکھا ڈیزل جنریٹر چلادیا، جس کے دھویں نے ہماری حالت غیر کردی۔ ہم بھی اپنےعزیز کے گھر میں لان میں بیٹھے تھے, جن کے ہاں یو پی ایس کی مدد سے چند آلات کام کررہے تھے۔ تاہم، پڑوس کی صورت حال کے پیش نظر کسی بھی شکایت کا کیا جانا اور اس جنریٹر کا اس وقت بند کیا جانا ممکن نظر نہ آیا۔
اس تجربہ کے بعد ہماری آنکھیں مزید کھلیں۔ ہم آتے جاتے جوہرموڑ روڈ پر عظیم رہائشی پراجیکٹ روفی لیک ڈرائیو کے فلیٹس، اور ان کے نیچے موجود تجارتی سرگرمیاں دیکھتے رہتے تھے۔ مزید غور و خوض کرنے سے یہ انکشاف ہوا کہ یہاں تو معاملہ بہت ہی سنجیدہ اور رنجیدہ ہے۔
چنانچہ آپ کے لیے یہ ایک مختصر رپورٹ پیش خدمت ہے۔ یاد رکھیے کہ اسی قسم کے ڈیزل جنریٹرز سے خارج ہونے والی زہریلی گیس سے دو نوجوان بچّے جاں بحق ہوچکے ہیں۔ یہ تفصیل جناب مسعود اشعر صاحب نے اپنے ایک حالیہ مضمون میں جنگ اخبارمیں ۲۲ اپریل ۲۰۱۰ کو دی تھی۔
Recently we visited one of our relations at Gizri, Defense, Karachi. It was late afternoon, and electricity load shedding time came upon us. Our relatives’ neighbours started their diesel generator kept and installed in their own lawns. Since we too were sitting in the lawns of the other home, we were deeply affected by the poisonous emissions of the large diesel generator.
Later we paid more attention to this phenomenon at places that we visit quite often, including the Multi-Buildings High Rise complex of Rufi Lake Drive, Gulistane Jauhar. And we were highly surprised by the level of problems faced by the residents of this great flats project.
Recently our dear Mr. Masood Asha’ar, in his column published on 22 April 2010 in daily Jang Urdu, Karachi, had reported about the death of two young men, that he knew, who were killed by similar poisonous gases emanating from a diesel generator.
So, here is a brief report for you about this unfortunate phenomenon.
……………………………………………………………………………
A Few Tips on Energy Management:
(From a US State Advisory)
Conserve Energy:
Conserving energy is the first and most effective weapon against rolling blackouts.
Use timers and compact fluorescents for indoor/outdoor lighting, turn off computers, and copy and fax machines, minimize air conditioning use.
Shift Power Use to Off-Peak Hours:
Rolling blackouts happen during the periods of peak energy demand. Using equipment during off-peak hours dramatically reduces your chances of experiencing a blackout during operation—and also may save you money.
Brainstorm and Plan Ahead:
Challenge your organization / house-hold to come up with a plan for rolling blackouts, and to identify ways to conserve energy.
Use Battery Backup Systems:
Uninterruptible Power Supply (UPS) systems can keep critical computers, fans and networks operational during a typical rolling blackout, at a much lower cost than backup generators.
If You Must Have Back-Up Power:
Buy or rent the smallest unit you can use, use it only when absolutely necessary, and consider the following options (in this order):
1-A natural gas or propane fired unit with catalytic controls.
2- A natural gas or propane-fired unit with no catalytic controls.
3- A gasoline-fired unit with catalytic controls.
4-A gasoline-fired unit with no catalytic controls.
5-A diesel-fired unit manufactured since January 1996 that is certified to meet EPA and CARB Tier 1 Emission Standards, and equipped with an exhaust particulate filter system. (US Standards)
پیارے دوستو، سلام۔ آپ کا یہ دن بہت ہی خوشگوار گزرے۔
Salaam dear friends of JTv. A very nice and pleasant day to you all.
کراچی شہری حکومت نے ایک اور اچھا ترقّیاتی پراجیکٹ شروع کردیا ہے۔
The City Government Karachi has embarked upon another fine development project for Karachiites.
ہجومی اوقات میں شارع فیصل پر ٹیپو سلطان روڈ، اور محمودآباد نرسری جنکشن پر جو ایک دوسرے سے ایک کلومیٹر کے فاصلہ پر ہیں، ٹریفک کو کچھ رکاوٹ کا سامنا کرنا پڑتا ہے۔
Sharae Faisal, in rush hours, has two nuisance spots. The Tippu Sultan link road and Mahmoodabad Signal, both within a kilometer of each other.
اگرچہ کراچی والے اس دشواری کے ساتھ زندگی بسر کررہے تھے، اور کرسکتے ہیں، مگر خدا بھلا کرے ان اہم ترین شخصیات کا، جنہیں یہ برا لگتا ہے۔ وہ اسے اپنے لیے ایک ریسنگ ٹریک بنانا چاہتے ہیں۔
Though the Karachiites could live with this, the VVIPs using this key road in Karachi were fed up with this. So, they found a solution, that will gradually help Sharae Faisal in becoming a “non-stop fun” ground for VVIP entourages.
اگر دیکھا جائے تو یہ سگنل اس مصروف شارع پر کچھ راحت فراہم کرتا تھا۔ راشد منہاس روڈ کا شارع فیصل سے اتصال کا نقطہ اس امر کا متقاضی ہے کہ یہاں ٹریفک کو چلانے کے لیے شارع فیصل کا ٹریفک چند لمحوں کے لیے روک دیا جائے۔ اگرچہ اس کا بھی ایک حل ہے، کہ ناتھا خان پل کے نیچے سے ایک یو ٹرن بنا دیا جائے، مگر فوجی تنصیبات اور ریلوے لائن اس میں آڑے آتی ہیں۔
In hindsight, a short stop at this signal provided some relief at the Rashid Minhas-Sharae Faisal inter-section near Drigh Road Railway station. Now there will be more pressure built up for this spot, as still a solution for this signal has not been adopted. (There is one possibility of using Natha Khan Goath bridge as an under-pass.)
جستجو ٹی وی نے اس نئے پراجیکٹ کے بارے میں ایک مختصر سی رپورٹ آپ کے لیے بنائی ہے۔ یہ پراجیکٹ جناح ہسپتال کے فلائی اوور کے ساتھ ساتھ ہی مکمل ہونے کی امّید ہے۔
Here you can watch a short report about this new ambitious project. This would be completed in tandem with the Jinnah Hospital-Regent Plaza inter-section fly-over, which has been built at a remarkable pace.
اس کے علاوہ ٹریفک کے بہاؤ میں روانی جتنی بڑھتی جاتی ہے، اتنا ہی پیدل چلنے والوں کی مصیبت بھی بڑھتی جاتی ہے۔ اگرچہ حکومت چند “عبورنی پل” بنارہی ہے، وہ نہ صرف بہت کم ہیں، بلکہ ان کا طرز تعمیر بھی نہایت ہی بھدا ہے۔ ان میں جمالیات اور فن کی کمی صاف نظر آتی اور کھلتی ہے۔ اور پھر اس پر مستزاد یہ کہ ان میں سے چند پر پیشہ ور گداگروں نے قبضہ کرلیا ہے، اور یہ لوگ موجودہ امن کی صورت حال میں خطرات کا باعث بھی ہیں۔ چند “عبورنی پل” ایسے بھی ہیں جن پر چلنے والے نظر نہیں آسکتے کیونکہ اشتہار بازوں نے انہیں ڈھک دیا ہے۔ اس طرح پیدل چلنے والوں کے لیے سماج دشمن عناصر سے لٹ جانے کے خطرات رونما ہورہے ہیں۔ اسی طرح یہ “عبورنی پل” سر شام ہی اندھیروں میں ڈوب جاتے ہیں، جس سے انہیں استعمال کرنے میں ہچکچاہٹ ہوتی ہے۔
In addition to this, watch here a few problems of Pedestarian bridges in Karachi. Not only their architecture is dull, they do not have a lighting system for the night time usage, and many professional beggars have made them their hideout. Also, at a few places advertisement boards have been placed in an in-appropriate manner, hiding the crossing. That poses certain dangers to innocent passers.
محترم دوستو، جستجو ٹی وی آپ کے لیے ہمہ وقت دل چسپیوں کی تلاش اور جستجو میں ہے۔ برائے مہربانی اس چینل پر آتے رہیں۔
Justuju Tv is on a lookout for more interesting items for you. Please keep watching.
آپ کے انتہائی جستجو کے ساتھ
Very Questly yours,
جستجو انٹرنیشنل ویب ٹی وی
Justuju International web Tv – All colors of life. Beyond all dimensions
زندگی کے تمام رنگ، ہر راہ گزر سے آگے
Tags:
Pakistan, Karachi, Building Pakistan, City Government Karachi, JustujuTv, CDGK, VVIP traffic management, Traffic Police Karachi, Fly overs of Karachi
تعمیر پاکستان – شارع فیصل-ٹیپوسلطان روڈ فلائی اوور، کراچی
JTv 2010-015 Building Pakistan -Sharae Faisal – Tippu Fly-Over Karachi
Note: This is a bilingual show. Urdu audio with Urdu and English sub-titles.Please read the accompanying article too for more details
پیارے دوستو، سلام۔ آپ کا یہ دن بہت ہی خوشگوار گزرے۔Salaam dear friends of JTv. A very nice and pleasant day to you all.
کراچی شہری حکومت نے ایک اور اچھا ترقّیاتی پراجیکٹ شروع کردیا ہے۔The City Government Karachi has embarked upon another fine development project for Karachiites.
ہجومی اوقات میں شارع فیصل پر ٹیپو سلطان روڈ، اور محمودآباد نرسری جنکشن پر جو ایک دوسرے سے ایک کلومیٹر کے فاصلہ پر ہیں، ٹریفک کو کچھ رکاوٹ کا سامنا کرنا پڑتا ہے۔Sharae Faisal, in rush hours, has two nuisance spots. The Tippu Sultan link road and Mahmoodabad Signal, both within a kilometer of each other.
اگرچہ کراچی والے اس دشواری کے ساتھ زندگی بسر کررہے تھے، اور کرسکتے ہیں، مگر خدا بھلا کرے ان اہم ترین شخصیات کا، جنہیں یہ برا لگتا ہے۔ وہ اسے اپنے لیے ایک ریسنگ ٹریک بنانا چاہتے ہیں۔Though the Karachiites could live with this, the VVIPs using this key road in Karachi were fed up with this. So, they found a solution, that will gradually help Sharae Faisal in becoming a “non-stop fun” ground for VVIP entourages.
اگر دیکھا جائے تو یہ سگنل اس مصروف شارع پر کچھ راحت فراہم کرتا تھا۔ راشد منہاس روڈ کا شارع فیصل سے اتصال کا نقطہ اس امر کا متقاضی ہے کہ یہاں ٹریفک کو چلانے کے لیے شارع فیصل کا ٹریفک چند لمحوں کے لیے روک دیا جائے۔ اگرچہ اس کا بھی ایک حل ہے، کہ ناتھا خان پل کے نیچے سے ایک یو ٹرن بنا دیا جائے، مگر فوجی تنصیبات اور ریلوے لائن اس میں آڑے آتی ہیں۔In hindsight, a short stop at this signal provided some relief at the Rashid Minhas-Sharae Faisal inter-section near Drigh Road Railway station. Now there will be more pressure built up for this spot, as still a solution for this signal has not been adopted. (There is one possibility of using Natha Khan Goath bridge as an under-pass.)
جستجو ٹی وی نے اس نئے پراجیکٹ کے بارے میں ایک مختصر سی رپورٹ آپ کے لیے بنائی ہے۔ یہ پراجیکٹ جناح ہسپتال کے فلائی اوور کے ساتھ ساتھ ہی مکمل ہونے کی امّید ہے۔Here you can watch a short report about this new ambitious project. This would be completed in tandem with the Jinnah Hospital-Regent Plaza inter-section fly-over, which has been built at a remarkable pace.
اس کے علاوہ ٹریفک کے بہاؤ میں روانی جتنی بڑھتی جاتی ہے، اتنا ہی پیدل چلنے والوں کی مصیبت بھی بڑھتی جاتی ہے۔ اگرچہ حکومت چند “عبورنی پل” بنارہی ہے، وہ نہ صرف بہت کم ہیں، بلکہ ان کا طرز تعمیر بھی نہایت ہی بھدا ہے۔ ان میں جمالیات اور فن کی کمی صاف نظر آتی اور کھلتی ہے۔ اور پھر اس پر مستزاد یہ کہ ان میں سے چند پر پیشہ ور گداگروں نے قبضہ کرلیا ہے، اور یہ لوگ موجودہ امن کی صورت حال میں خطرات کا باعث بھی ہیں۔ چند “عبورنی پل” ایسے بھی ہیں جن پر چلنے والے نظر نہیں آسکتے کیونکہ اشتہار بازوں نے انہیں ڈھک دیا ہے۔ اس طرح پیدل چلنے والوں کے لیے سماج دشمن عناصر سے لٹ جانے کے خطرات رونما ہورہے ہیں۔ اسی طرح یہ “عبورنی پل” سر شام ہی اندھیروں میں ڈوب جاتے ہیں، جس سے انہیں استعمال کرنے میں ہچکچاہٹ ہوتی ہے۔In addition to this, watch here a few problems of Pedestarian bridges in Karachi. Not only their architecture is dull, they do not have a lighting system for the night time usage, and many professional beggars have made them their hideout. Also, at a few places advertisement boards have been placed in an in-appropriate manner, hiding the crossing. That poses certain dangers to innocent passers.
محترم دوستو، جستجو ٹی وی آپ کے لیے ہمہ وقت دل چسپیوں کی تلاش اور جستجو میں ہے۔ برائے مہربانی اس چینل پر آتے رہیں۔Justuju Tv is on a lookout for more interesting items for you. Please keep watching.
آپ کے انتہائی جستجو کے ساتھVery Questly yours,
جستجو انٹرنیشنل ویب ٹی وی
Justuju International web Tv – All colors of life. Beyond all dimensions
زندگی کے تمام رنگ، ہر راہ گزر سے آگے
Tags:Pakistan, Karachi, Building Pakistan, City Government Karachi, JustujuTv, CDGK, VVIP traffic management, Traffic Police Karachi, Fly overs of Karachi
BEST FREIND+LIVING LEGEND: HIMAYAT ALI SHAYER Episode I
Notes:
1- This is a bi-lingual, Urdu / English Program. Urdu audio and English sub-titles. A PC sound system is required to listen to the audio and music
2- Please note that a broadband connection is required. Others can download the video first to watch it on their PCs. Use Download helper and Video accelerator programs from the web using FireFox which supports such downloads. And if you are watching this from your own favourite website, YouTube’s new under development user interfaces might return you an error message. In that case, simply click on the YouTube icon in the video thumbnail appearing at your favourite website
3- This program accompanies a detailed article about this show. Please read that too. Due to YouTube’s restrictions on the text’s size here [strange though, as you can upload 2GB videos, but you cannot use a few Ks of Text space ], you can see the full version at http://www.JustujuTv.Blogspot.com
4- If you are streaming it from your own favourite website, remember that such streaming comes directly from Google servers, and DOES NOT affect the bandwidth of your favourite website
5- Please do not forget to write your comments and feedback, and your letters to this lovely Pakistani Legend … who has spread unforgettable melody and poetry even through his songs written for Pakistani film industry
حمایت علی شاعر: آپ سے کلام کرتے ہیں
Himayat Ali Shayer Talks to You
جناب حمایت علی شاعر ایک محبوب شخصیت کے مالک ہیں۔ وہ ایک منفرد شاعر، ایک خوب صورت اور نغمہ ریز آہنگ کی شاعری کرتے رہے ہیں۔ 1960 سے آج تک ان کے نغموں، شاعری، اور ڈراموں اور فلموں نے لاتعداد لوگوں کے دل جیتے ہیں۔
مشہور فرانسیسی فلسفی، والٹیئر، [1694-1778] کا کہنا ہے کہ میرے نزدیک اصلی شاعر وہ ہے جو روح کو چھوتا، اور اسے گداز بخشتا ہے۔ وہ مزید کہتا ہے کہ شاعری کی ایک ایسی خوبی ہے جس سے کوئی انکار نہیں کرسکتا ۔۔۔ شاعری چند الفاظ میں نثر کے مقابلہ میں زیادہ بیان کرنے کی صلاحیّت رکھتی ہے۔ چنانچہ، جناب حمایت علی شاعر صاحب کو یہ اعزاز حاصل ہے کہ انہوں نے اردو شاعری کو سہ مصرعی مختصر ترین شاعری کی نئی جہتوں سے روشناس کرایا۔ انہوں نے ایک نئی صنف اردو شاعری، ثلاثی ایجاد کی۔
Mr. Himayat Ali Shayer is a very lovable person. An Urdu poet of distinction. His melodious poetry has won him accolades, and many awards, and the hearts of his readers and listeners since early 1960s. Famous French philosopher, Voltaire (1694-1778), says that to me a real poet is who touches the soul, and gives it a spirit. Poetry is capable of describing more in a few words than the prose. So, the credit of introducing a new genre in Urdu poetry goes to Mr. Himayat Ali Shayer, who introduced “Trinity”, a 3 lined poetry form in Urdu poetry.
آپ پرائڈ آف پرفارمنس یافتہ پاکستانی ہیں۔ جناب حمایت علی، تخلص “شاعرؔ” اورنگ آباد، غیرمنقسم ہندوستان، برطانوی ہندوستان، میں لگ بھگ 1927 میں پیدا ہوئے۔ ان کی تاریخ پیدائش ریکارڈ نہیں ہے، مگر زمانہ اسی سن کے آس پاس ہے۔ اورنگ آباد حیدرآباد دکن سے شمال مغرب میں، اور تاریخی اور پراسرار اجنتا اور ایلورا کے غاروں کے قریب واقع ہے۔ آپ 1951 میں کراچی آگئے۔ تاہم، انہوں نے کراچی کے ہنگاموں کی نسبت حیدرآباد سندھ کے نسبتاّ پرسکون علاقہ میں رہنا پسند کیا۔
A winner of Pride of Performance of Pakistan Award, Mr. Shayer (his poetic alias) was born circa 1927 in Aurangabad, a historical city in the cetral-western region of undivided India. This city is in the north west of Hyderabad. He migrated to Pakistan in 1951. He came to Karachi, and soon found a writer’s refuge in Hyderabad Sindh, the calm of which suited his intellectual inclinations.
ان کی ابتدائی تعلیم بارہویں جماعت تک، اورنگ آباد کے ایک ایسے اسکول میں ہوئی، جسے بابائے اردو، مولوی عبدالحق نے قائم کیا تھا۔ دل چسپ امر یہ ہے کہ ہجرت کے بعد بھی وہ بابائے اردو کے کراچی میں قائم کردہ کالج میں پڑھتے رہے۔ بعد میں انہوں نے سندھ یونی ورسٹی سے 1964 میں ماسٹرز کیا۔
He got his early education in a high school founded by none other than the legendary Baba e Urdu, Maulvi Abdul Haque. Later he was lucky to again study in Urdu college, Karachi, also founded by Maulvi Saheb. He later did his Masters in 1964 from Sindh University.
انہوں نے اپنے بچپن کی ساتھی، اور اپنی پسندیدہ لڑکی، معراج نسیم سے نوعمری میں ہی شادی کرلی۔ بدقسمتی سے ان کی بیگم ایک طویل اور بہترین رفاقت کے بعد 2002 میں ٹورونٹو میں جگر کے سرطان کے سبب انتقال کرگئیں، اور وہیں پکرنگ کے قبرستان میں مدفون ہیں۔
He married early, with his childhood love, Mairaj Naseem. She passed away in 2002 in Toronto, where she is buried at Pickering graveyard. She had developed liver cancer, which became un-treatable by the time it wad diagnosed.
شاعرؔ صاحب کے 4 لڑکے اور 3 لڑکیاں ہیں۔ یہ سب اعلیٰ تعلیم یافتہ، اور اچھے مقامات پر اپنے ماہرانہ میدانوں میں فائز ہیں۔
Himayats have 4 sons and 3 daughters. They all are highly educated, married, and well placed in their respective professional fields.
جناب حمایت علی شاعر صاحب اپنی نغمہ ریز شاعری، رومانوی گیتوں، قومی نغموں، ڈراموں کی وجہ سے تمام اردو دنیا میں معروف اور مقبول ہیں۔
Mr. Himayat Alis Shayer is well known for his highly melodious poetry, romantic songs, national songs, his films, his plays, and above all his everlasting Urdu poetry.
اردو شاعری میں ان کا ایک کارنامہ ایک نئی صنف “ثلاثی” – سہ سطری شاعری- ہے۔ انہوں نے اسے “تثلیث” کا نام دیا تھا، مگر اس کی عیسائیت سے نسبت کی وجہ سے اس کا نام تبدیل کردیا۔ اس صنف کو جاپانی ہائیکو، اور پنجابی ماہیہ سے قریب قراردیا گیا ہے، مگر تکنیکی اعتبار سے یہ ایک مختلف صنف ہے۔ ثلاثی میں کوئی بھی بحر استعمال کی جاسکتی ہے، جبکہ ہائیکو میں کچھ پابندیاں ہیں۔ تفصیلات جستجو ٹی وی سے حمایت علی شاعر صاحب کی گفتگو میں ملاحظہ فرمائیں۔
He introduced a new genre in Urdu poetry, called “Thulaathi” ثلاثی . He originally named it “Trinity” but owing to its religious connotations, he changed it to Thulaathi, which means 3 lines, or a poetic 3 liner stanza. This new genre is compared with Japanese Hyko, and Punjabi Mahiya. But technically Thulaathi is different. It can use any rhyming scheme that suits the mood and subject.
انہوں نے ایک اور منفرد کارنامہ اپنی سوانح عمری شاعرانہ انداز میں قلم بند کرکے کیا ہے۔ اس کا نام “آئینہ در آئینہ” ہے، اور یہ تین ہزار سے زائد اشعار پر مشتمل ہے۔
He has also set a new milestone by writing his complete biography in classical poetry genre. It is called Ayena Dar Ayena آئینہ در آئینہ۔
اب شاعر صاحب کی عمر 80 برس سے زائد ہے، مگر اردو ادب اور قومی خدمت کا جذبہ میں ان میں توانا ہے۔ اب اپنے تخلیقی سفر میں انہوں نے ایک نئی منزل کا تعین کررکھا ہے، اور وہ ہے سندھی مٹی کا قرض اس طرح اتارنا کہ سندھی کی عوامی کہانیوں کو ڈرامائی شاعری میں تبدیل کرکے اردو میں پیش کرنا۔ اس پر کام جاری ہے۔ اگر چہ “مہران موج” کے نام سے وہ ایک مجموعہ شائع کرچکے ہیں۔
Now over 80 years of age, he is by grace of god in good spirits and health. He says his creative journey continues and he has set for himself a new target: he is translating Sindhi Folk Stories into Urdu poetic drama. This is his way of paying back for the love and respect that he got from the land of Sindh, Pakistan, and its natives.
انہوں نہ صرف پاکستانی فلموں کے لیے گیت تحریر کیے، بلکہ ان کی کہانیاں بھی لکھیں، اور فلموں میں ہدایت کاری کی، اور پروڈیوس بھی کیں۔سانحہ مشرقی پاکستان کے بعد انہوں نے یہ کام غیرمنافع بخش ہوجانے کے سبب ترک کردیا۔ اور سندھ یونی ورسٹی میں تدریس شروع کردی۔
He has not only written songs for the Pakistani movies, but also wrote their stories, directed and produced some until the fall of East Pakistan in 1971. The market became too narrow and unprofitable then, says Mr. Himayat Ali Shayer. Then he started teaching at Sindh University, Jamshoro.
ان کے بچے شمالی امریکہ میں رہتے ہیں، اور شاعر صاحب اکثر وہاں سفر کرتے رہتے ہیں۔ انہیں شکاگو میں اعزازی امریکی شہریت سے بھی نوازا گیا۔
His sons and daughters are settled in North America, and he often travels to and from those places. He has received honorary citizenship of Chicago, USA.
ان کی کتابیں:
یہ تفصیل زیر ادارت ہے
His books:
Info is under compilation and editing phase. Please come back soon.
ان کی فلمیں:
یہ تفصیل زیر ادارت ہے
His movies:
Info is under compilation and editing phase. Please come back soon.
ان کے مشہور نغمے:۔
یہ تفصیل زیر ادارت ہے۔
His popular songs:
Info is under compilation and editing phase. Please come back soon.
Tags:
Pakistan, Film industry, LollyWood, JustujuTv, PTv, Himayat Ali Shayer, Urdu Poetry, Unforgettable songs, Best Friend, Living Legend, Pride of Performance Pakistan, Waheed Murad, Sohail Rana, Pakistani Music, Aurangabad, Baba e Urdu, Sindh University, Hyderabad Sindh, Love Story
Recent Comments